Wednesday, April 14, 2010

Saturday, April 11, 2009

ก่อนสงครามวันนึง

สงกรานต์ปีนี้คงจะออกไปเล่นวันสุดของวันสงกรานต์เหมือนทุกปี เพราะไม่มีแรงจะไปเล่นอยู่ได้ทุกวัน เล่นปีละครั้งก็มิได้เสียหายอะไรนี่นา
วันนี้ได้พักหนึ่งวันพรุ่งนี้งานเข้าอีกและ แค่วันเดียวก็ไปเที่ยวได้ตลอดอาทิตย์ คุ้มขนาดนี้จะเครียดไปใยล่ะ จริงมะ

Thursday, April 2, 2009

งานค่าย

งานค่ายจะเริ่มอีกแล้วนะ ทุกคนเตีรยมตัวกันหรือยัง เพื่อนๆน่าจะคิดได้แล้วน่ะว่าควรจะทำอะไรกันบ้าง
เรื่องนี้เราจะต้องกลายเป็นแม่งานกันแล้ว ก็คงต้องยุ่งกันน่าดู อยากให้เพื่อนเริ่มเตรียมหน้าของตัวเองได้แล้ว
เพราะนี่ก็ปีสุดท้ายแล้ว คงไม่สนุกแน่ถ้าเราโดนผู้ใหญ่ในสาขาตำหนิ ใหนๆก็เทอมสุดท้ายแล้วก็ทำกันให้เต็มที่ไปเลยเนอะ

Monday, March 9, 2009

สารจากอาจารย์สมบัติ เรื่องโบนัส

Bonjour à tous,
J'ai oublié de vous rappeler que vous devez me remettre vos bonus roses et verts pour que puisse les transformer en points bonus en votre faveur.
Rappel : un rose = 3 points, un vert=1 point.
Bonne journée,
SK

--
---------------------------------
Assoc.Prof. Dr.Sombat KHRUATHONG
- Maître de conférence de français,
- Directeur du Centre de Linguistique Informatique
- Laboratoire partenaire français:
Centre de Recherche en Linguistique et Traitement Automatique des Langues Tesnière
Université de Franche-Comté, Besançon, FRANCE
- Adresse postale :
Section de français, Faculté des Humanités, Université Naresuan, Phitsanulok 65000 Thaïlande
- Tél : 66(0)55 26 10 00 Poste 2089
- Fax: 66(0)55 26 10 35
- Mobile : 66(0)8 97 05 77 11

Intérêts : linguistique informatique, français langue étrangère assisté par ordinateur

เมลจากอาจารย์สมบัติ 2 Mar 2009

สวัสดีครับคุณกิตติศักดิ์
ผมจัดการเพิ่มข้อมูลที่ต้องการแล้วครับ พรุ่งนี้ตอนสายๆ คงจะใช้งานได้แล้วครับ
สมบัติ

2009/3/5 Prince of heaven son of God <phoapans@hotmail.com>
เรียน อาจารย์สมบัติ
ผมได้ลองเปิดโปรแกมของอาจารย์และได้ลองทดสอบคำพูดที่จำเป็น ผมได้พบว่ามีคำถามที่ผมอยากทราบประมาณ 4 ประโยคและขอความอนุเคราะห์ให้อาจารย์พิจารณาคำพูด ทั้งสี่ประโยคครับดังนี้ ครับ
1. คุณสบายดีหรือป่าว
2. คุณว่างหรือเปล่า, คุณมีเวลาว่างหรือป่าว
3. สุขสันต์วันเกิด
4. คุณกินข้าวหรือยัง



Date: Mon, 13:47:28 +0700
Subject: web address : translation from Thai to French
From: lli.unp@gmail.com
To: phoapans@hotmail.com



--
---------------------------------
Assoc.Prof. Dr.Sombat KHRUATHONG
- Maître de conférence de français,
- Directeur du Centre de Linguistique Informatique
- Laboratoire partenaire français:
Centre de Recherche en Linguistique et Traitement Automatique des Langues Tesnière
Université de Franche-Comté, Besançon, FRANCE
- Adresse postale :
Section de français, Faculté des Humanités, Université Naresuan, Phitsanulok 65000 Thaïlande
- Tél : 66(0)55 26 10 00 Poste 2089
- Fax: 66(0)55 26 10 35
- Mobile : 66(0)8 97 05 77 11

Intérêts : linguistique informatique, français langue étrangère assisté par ordinateur



What can you do with the new Windows Live? Find out



--
---------------------------------
Assoc.Prof. Dr.Sombat KHRUATHONG
- Maître de conférence de français,
- Directeur du Centre de Linguistique Informatique
- Laboratoire partenaire français:
Centre de Recherche en Linguistique et Traitement Automatique des Langues Tesnière
Université de Franche-Comté, Besançon, FRANCE
- Adresse postale :
Section de français, Faculté des Humanités, Université Naresuan, Phitsanulok 65000 Thaïlande
- Tél : 66(0)55 26 10 00 Poste 2089
- Fax: 66(0)55 26 10 35
- Mobile : 66(0)8 97 05 77 11

Intérêts : linguistique informatique, français langue étrangère assisté par ordinateur

Saturday, February 28, 2009

ตุ๊กตาล้มลุก จาก คุณ วินทร์ เลียววารินทร์

ตุ๊กตาล้มลุก ก่อนฟองสบู่แตกในปี พ.ศ. 2540 ศิริวัฒน์ วรเวทวุฒิคุณ เป็นผู้บริหารบริษัทหลักทรัพย์และนักธุรกิจเจ้าของโครงการอสังหาริมทรัพย์ ฐานะของเขามั่นคงเช่นภูผา คนไม่น้อยมองดูเขาด้วยความอิจฉา และอยากมีฐานะดีเช่นเขาบ้างเมื่อเศรษฐกิจล่มในปีนั้น หลายธุรกิจล้มชั่วข้ามคืน คนรวยจำนวนมากกลายเป็นคนล้มละลาย เช่นเดียวกับเขา หนี้สินล้นพ้นตัวในทันใดในเวลาเพียงหนึ่งกะพริบตา เขากลายเป็นเทวดาตกสวรรค์สัจธรรมข้อหนึ่งที่หลายคนรู้แต่ไม่ยอมรับคือ ความไม่แน่นอนใช่! ชีวิตคนเราไม่มีอะไรแน่นอน เช่นที่พุทธองค์ตรัสสอน มีลาภก็มีเสื่อมลาภ มียศก็มีเสื่อมยศ มีเงินเดือนสูงๆ ได้ ก็ถูกลดเงินเดือนได้ในสถานการณ์ตกต่ำที่สุด หลายคนทำใจไม่ได้ หลายคนมีอาการ ‘จมไม่ลง’ และอีกหลายคนเลือกการจบชีวิตสัจธรรมอีกข้อหนึ่งที่หลายคนไม่รู้และไม่อยากรู้คือ ไม่มีสิ่งใดตกต่ำไปได้ตลอดกาล มีลงก็มีขึ้น มันเป็นหลักปฏิกิริยาทางฟิสิกส์ธรรมดา หากกล้าทำใจ กล้าที่ยอมรับความจริง และกล้าที่จะยอม ‘ลดตัว’ ย่อมลืมตาอ้าปากได้อีกครั้ง และครั้งนี้มันจะทำให้เราแข็งแกร่งขึ้น มีภูมิคุ้มกันต่ออุปสรรคมากขึ้นชีวิตไม่ใช่โทรทัศน์ที่มีเพียงช่องเดียว ไม่ได้มีทางเดินทางเดียว ยามรวยก็สามารถใช้ชีวิตแบบคนรวย เมื่อยากจนก็สามารถใช้ชีวิตแบบยากจนได้ใช้ชีวิตอย่างตุ๊กตาล้มลุกล้มได้ก็ลุกได้หลายคนเกลียดฤดูร้อน อากาศร้อนจัด อยู่เฉยๆ ก็เหงื่อไหลไคลย้อย ไม่มีความสุขเลยสักนิดแต่ลองมองให้ดี มีแต่ในฤดูนี้ที่ดอกไม้นานาชนิดเบ่งบานไม่มีอะไรในโลกที่มีแต่ความแย่นักแสดงรางวัลตุ๊กตาทอง แพทริเชีย นีล เป็นคนหนึ่งที่ผ่านชีวิตทั้งจุดที่รุ่งโรจน์และด้านมืด เธอเคยป่วยหนักอยู่ในสภาพโคม่านานสามอาทิตย์ เดินเหินไม่ได้ ต้องหัดเดินและหัดพูดใหม่ เธอบอกว่าเธอทำสำเร็จเพราะ “ฉันดื้อซะอย่าง ก็เท่านั้นเอง”เธอกล่าวว่า “ทัศนคติเชิงบวกทางใจที่เข้มแข็ง จะสร้างปาฏิหาริย์ยิ่งกว่ายาวิเศษใดๆ”ศิริวัฒน์ไม่ได้เลือกทางฆ่าตัวตายเช่นบางคน แต่ลงมือทำแซนด์วิชออกมาขาย เขายืนขายเองเขาบอกว่าแรกๆ เขารู้สึกอายที่ต้องตากหน้าขายของเอง แต่เมื่อทำใจได้ มันก็เป็นเพียงการทำงานสุจริต คนที่ควรจะอายคือคนที่ไปโกงเขาต่างหากผ่านไปช่วงหนึ่ง เขาก็ลืมตาอ้าปากได้อีกครั้ง นอกจากจะดึงตัวเองขึ้นจากเหวแล้ว ยังทำให้ลูกน้องอีกหลายชีวิตอยู่ต่อไปได้ สุนทรภู่เขียนว่า “โบราณท่านสมมุติมนุษย์นี้ ยากแล้วมีใหม่สำเร็จถึงเจ็ดหน ที่ทุกข์โศกโรคภัยร้อนค่อยผ่อนปรน คงพ้นโทษทัณฑ์ไม่บรรลัย”ไม่มีสุขใดถาวร และทุกข์ใดคงอยู่ตลอดกาลเมื่อมองโลกด้านที่สวยงาม ก็จะพบว่า แม้ในหุบเหวที่ดำมืดก็ยังมีแสงสว่าง วินทร์ เลียววาริณ 28 กุมภาพันธ์ 2552